As pessoas surdas terão um incentivo a mais para
acompanhar os trabalhos do Legislativo: a tradução simultânea para Libras
(Língua Brasileira de Sinais) das sessões ordinárias. O trabalho terá início na
próxima sessão de terça-feira, dia 30 de agosto, a partir das 9 horas.
Dando continuidade às ações de promoção da
acessibilidade no Legislativo, a Câmara Municipal, por meio do Instituto
Legislativo Parauapebense (ILP), contratou um intérprete de Libras para se
comunicar com os surdos e informá-los sobre tudo que é discutido pelos
vereadores durante as reuniões plenárias.
A primeira fileira de cadeiras, do lado direito do
auditório, foi devidamente sinalizada e reservada para este público poder
acompanhar os trabalhos. O intérprete ficará logo à frente, traduzindo
instantaneamente.
Na sessão da última terça-feira (23), o presidente
da Câmara, vereador Ivanaldo Braz, apresentou o profissional que fará o
trabalho de tradução para Libras e ressaltou a importância da inclusão social
no âmbito do Legislativo.
“Já reservamos assentos para cadeirantes no
auditório, construímos rampas e fizemos adaptações nos banheiros, além de
outras intervenções no plenário e no estacionamento, para garantir mobilidade e
segurança às pessoas com deficiência e dificuldades de locomoção. Agora damos
um importante passo para incluir também os surdos, pois queremos que eles
venham para as sessões e saibam sobre o que estamos falando, que projetos
discutimos, de modo a incluí-los nos trabalhos da Câmara”, relatou Braz.
O profissional de interpretação irá atuar em todas
as sessões ordinárias, extraordinárias e solenes, bem como em audiências
públicas, dentre outros eventos em que houver necessidade.
Inclusão social
O intérprete de Libras contratado pela Casa,
Deivyson Lima, já tem experiência em tradução simultânea para Libras, mas será
a primeira vez que atuará traduzindo conteúdos do Legislativo. Na avaliação
dele, o serviço será um importante mecanismo de inclusão social dos deficientes
auditivos.
“Não sei de nenhuma outra Câmara no Pará que
disponibilize este serviço. Parauapebas está saindo na frente, pois agora os
surdos poderão entender as propostas para o município onde vivem e não serão
mais como estrangeiros dentro de seu próprio país. Fico muito feliz em poder
contribuir com este avanço. Então, agora é continuar ajudando e fornecendo a
melhor informação para os surdos da nossa cidade”, destacou Deivyson Lima.
Libras
A Língua Brasileira de Sinais (Libras), segundo a
Lei Federal nº 10.436/2002, é uma forma de comunicação e expressão, em que o
sistema linguístico de natureza visual-motora, com estrutura gramatical
própria, constitui um sistema de transmissão de ideias e fatos, oriundos de
comunidades de pessoas surdas do Brasil.
A Libras é considerada, desde o ano de 2002, a segunda
língua oficial do Brasil. A lei determinou também que o poder público em geral
deve apoiar de forma institucionalizada o uso e a difusão da Língua Brasileira
de Sinais.
De acordo com o Censo
de 2010, 5,1% dos brasileiros têm deficiência auditiva, o que equivale a 9,7
milhões de pessoas. No Pará há aproximadamente 370 mil deficientes auditivos.
Deste total, mais de 11 mil não ouvem absolutamente nada e 60 mil têm grandes
dificuldades para ouvir. (Nayara Cristina)
Nenhum comentário:
Postar um comentário